Natal Pasqualetti Neto*


 

Aqui no Brasil temos muitas prensas importadas. Devido a isso, todos os profissionais do segmento de estamparia, desde o chão de fábrica até outros departamentos, têm de conviver com termos em língua estrangeira. O idioma mais usado para a elaboração de documentos técnicos é o inglês.

 

A NR-12 – Segurança no Trabalho em Máquinas e Equipamentos – estabelece que os manuais e documentos das máquinas e equipamentos devem ser fornecidos no idioma português, porém, muitas vezes isso não é respeitado ou cobrado pelo usuário, e ainda temos muitas prensas antigas importadas, cujos manuais e documentos estão escritos em língua estrangeira.


No caso particular de prensas, o vocabulário utilizado é muito específico e nem sempre é possível fazer uma tradução direta usando dicionário. Portanto, vou mostrar abaixo o vocabulário básico “Português – Inglês”, a fim de auxiliar os usuários de prensas em geral.


Vamos iniciar pelos tipos de prensas para estampagem.

 

 

Tipos de prensas

 

 

 



 

Estrutura da prensa

 

 

 


 

 

 


 

 

 

*Natal Pasqualetti Neto é engenheiro mecânico pós-graduado em Automação Industrial pelo Centro Universitário FEI (São Bernardo do Campo, SP). Sócio Proprietário da NATAL Treinamento e Consultoria – www.natal.eng.br.



Mais Notícias CCM



Conceitos básicos de projetos de prensas – Parte 3

Mais informações sobre detalhes importantes a serem considerados em projetos de prensas para estampagem, como o cálculo da energia necessária para a operação da máquina.

20/01/2025


Conceitos básicos de projetos de prensas – Parte 2

Saiba mais detalhes importantes do projeto de prensas para estampagem, além de considerações que envolvem cálculo de torque e aplicação de força.

02/12/2024


Conceitos básicos de projetos de prensas – Parte 1

Saiba detalhes importantes do projeto de prensas para estampagem, além de considerações sobre a fabricação de peças e terceirização de serviços.

01/11/2024